Nederlandse Versies van de Bijbel App gaan veranderen

Het Nederlands Bijbelgenootschap, eigenaar van het NBV auteursrecht (De Nieuwe Bijbelvertaling), heeft Youversion gevraagd om deze Bijbelversie uit het aanbod te verwijderen. Vanaf 15 oktober is de NBV niet langer beschikbaar via de Bijbel App of Bible.com.

Het team van Youversion wil u zo min mogelijk hinder laten ondervinden bij het lezen van de Bijbel, en zet daarom al uw NBV Markeringen, Bladwijzers en Notities over naar de NBG-vertaling 1951 (NBG51). De NBG51 is een traditionele, betrouwbare vertaling, en is een veelgebruikte standaard in Nederlandse kerken. Wij betreuren ten zeerste elk ongemak die deze verandering voor u met zich meebrengt.

Uiteraard blijft het de missie van Youversion om, zoals altijd, mensen van over de hele wereld te helpen om met de Bijbel aan de slag te gaan. Daarom zullen we, naast de NBG51 van het Nederlands Bijbelgenootschap, ook andere goede Nederlandse vertalingen blijven aanbieden, zoals de moderne, makkelijk leesbare Het Boek (HTB) van Biblica, en de traditionele Statenvertaling (SV1750). Om één van onze beschikbare Nederlandse versies te selecteren, drukt u gewoon op de afkorting bovenin het leesscherm, en kiest u de versie waarnaar u wilt overschakelen.

En de 1000ste Bijbelvertaling is…

De YouVersion Gemeenschap heeft een wereldwijde mijlpaal bereikt: de Bijbel App heeft haar 1000ste vertaling zojuist toegevoegd! Met Bijbels in meer dan 700 talen, dit betekent dat miljoenen mensen nu Gods Woord in hun moedertaal lezen.

Vertaling nummer 1000 is Deftera Lfida Dzratawi (XEDNT), de eerste digitale vertaling van het Nieuwe Testament in Hdi (je zegt heh-DEE), Een taal die vooral wordt gesproken in Kameroen en Nigeria. Deze vertaling werd gul gedoneerd aan de YouVersion gemeenschap door Wycliffe, achter deze Bijbelvertaling zit een ongelooflijk verhaal, vol doorzettingsvermogen en liefde, enkele tientallen jaren werd er aan deze vertaling gewerkt…

Completed Deftera Lfida Dzratawi NT, delivered to Hdi in late 2013

De Deftera Lfida Dzratawi is springlevend

Een zaadje geplant. Tijdens de jaren ‘70  voelde John†, een Christen die de Mafa spreekt, hoe God hem riep om met zijn gezin bij de Hdi in de bergen van Kameroen te gaan wonen. Samen leefden John en zijn gezin zijn visie uit; Hdi leren en het Evangelie aan de mensen bekend maken, uiteindelijk kwam er een kleine groep jongens van 12 en 13 jaar oud tot geloof, zij kregen een relatie met Jezus Christus hun Redder.

Het trouwe watergeven. Eind jaren’80, Beth Gathman en Cindy Langermann kwamen bij de Hdi wonen, in de hoop een fundament te leggen voor een latere Bijbelvertaling. Tegen die tijd waren twee jongens van Johns kleine, oorspronkelijke groep, Philip† en Steven†, jongemannen geworden. Deze eerste generatie Hdi Christenen leerden Beth en Cindy de taal te spreken en werkten daarna met hen samen om verschillende onderdelen van deze taal te analyseren en te documenteren.

Toen Beth en Cindy in 1995 hun vroegere carriére weer oppakten verhuisden Lee en Tammi Bramlett hun gezin naar Kameroen om het werk voort te zetten. Philip en Steven verwelkomden hen, vastbesloten te helpen de vertaling te realiseren zodat de Hdi een Bijbelvertaling zouden kunnen lezen die echt de hunne is.

In Hdi: Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” (Jn 14:6)

De oogst. Vertalers voltooiden de teskt in het Hdi in een partnerschap met SIL International en de  Cameroon Association for Bible Translation and Literacy, en in september 2012 werd de Deftera Lfida Dzratawi gedrukt. Na het drukken en verschepen werd de uiteindelijke XEDNT met vreugde aangeboden aan de Hdi tijdens een bijzondere ceremonie in december 2013.

Hdi hold the NT, translated into their own language, for the 1st time

Een Nieuw Soort Liefde

De Hdi hebben een diepe waardering voor nederigheid, gastvrijheid en liefde. Maar de Hdi die assisteerden bij de vertaling hebben een nieuwe woord ontdekt. De Hdi hadden al een woord voor liefde, dvi, dat betekent dat je ooit liefde voor iemand voelde, maar die liefde verdween na verloop van tijd. De Hdi hadden nog een ander woord voor liefde, dva, dat betekent dat jij van iemand houdt, omdat diegene dingen voor jou doet. Maar de Hdi kwamen tot een woord voor liefde dat nog nooit was gebruikt in hun taal, dvu, dit betekent iemand onvoorwaardelijk liefhebben, ongeacht wie ze zijn of wat ze doen—de manier waarop God van de Hdi houdt. Nu zijn de Hdi ervan overtuigd dat in dvu de potentie zit om hun hele cultuur te veranderen.

Hdi reach toward the Deftera Lfida Dzratawi as they pray at its dedication

Namen zijn gefingeerd ten behoeve van de privacy van deze mensen

 

1000 Bijbel Versies: Het Grote Geheel

Als jij de Bijbel App gebruikt, ben je een belangrijk deel van een wereldwijde mijlpaal:

YouVersion biedt nu meer dan 1000 Bijbelvertalingen aan in meer dan 700 talen.

Stel je voor dat miljoenen mensen over de hele wereld samenkomen rondom Gods Woord.  Dit laat maar een klein stukje zien van deze mijlpaal, daarom hebben wij deze infographic gemaakt, om jou een beeld te geven van de context van dit historische moment.

dutch

Ontdek alle mogelijkheden in de Bijbel App

Het maakt niet uit waar je bent of wat je doet, je kunt de Bijbel App altijd bij je hebben, zodat jij op zoek kunt gaan naar naar vrede, wijsheid en kracht in Gods Woord. Hier is wat wij jou aanraden zodat jij het meeste uit jouw tijd in Gods Woord haalt:

Vrienden

group-color-flat-512Goede vrienden die jouw leven kenne, kunnen jou aanmoedigen om te studeren in de Bijbel en een nieuw perspectief geven. Voeg jouw vrienden toe in de Bijbel App 5 om de Schrift te beleven met mensen die jij kent en vertrouwt.

 

Audio Biibels

audio_black_72Luister naar de Bijbel terwijl jij je klaarmaakt voor je werk, tijdens het reizen of lees zelfs mee. Laat jouw geloof groeien doordat jij naar de woorden luistert die gelovigen al tweeduizend jaar lang inspireren.

 

Offline Vertalingen

download-circle-color-flat-512Weet je dat er veel Bijbelvertalingen offline beschikbaar zijn, dat is handig wanneer je op reis bent. Blijf verbonden met de Bijbel ook als je in een vliegtuig, de metro of in het buitenland bent. Bekijk de lijst met vertalingen waar je uit kunt kiezen.

 

Bladwijzers Markeringen en Notities

bookmark-color-flat-512Maak de Bijbel App jouw Bijbel. Maak de Bijbel persoonlijk met zelf te kiezen markeer kleuren, door bladwijzers te maken bij jouw favoriete verzen zodat je ze later makkelijk terug kunt vinden en maak notities die je met jouw vrienden kunt delen.

 

Video’s

videos-color-flat-512Kijk hoe de Schrift tot leven komt met video’s die horen bij de verzen die jij aan het lezen of luisteren bent. Ga naar de Video’s in het hoofdmenu van de Bijbel App, waar je clips zult vinden van JESUS.

 

Leesplannen

plans-color-flat-512Kun je niet beslissen wat je wilt gaan lezen? De leesplannen geven je meer dan 70 mogelijkheden —  Een aantal leesplannen is ook in andere talen beschikbaar. Er zijn leesplannen over toewijding, onderwerpstudies en plannen die je de hele Bijbel laten lezen, elk gemaakt om jou te helpen consequent, dagelijks God te zoeken in Zijn Woord.

 

Ontvang het Vers van de Dag, Elke Dag

Mensen vragen voortdurend of de Bijbel App ze het Vers van de Dag kan sturen, zodat ze er nooit één missen. En nu kan dat! Als je nieuw bent in de Bijbel App, het Vers van de Dag is een dagelijks geselecteerde passage, om jou aan te moedigen,  je perspectief te veranderen en jou te helpen jouw gedachten op God te richten. Natuurlijk wil je meer van de Bijbel lezen op een dag dan één vers, maar het Vers van de Dag is een snelle, gemakkelijke manier om jou eraan te herinneren wat voor jou belangrijk is.

Deze handige functie is nu beschikbaar in de Bijbel App voor iOS (nieuwste 5.1.1 versie), de Bijbel App voor Android en zelfs bij bible.com. Misschien wil je zodra je wakker wordt aan de Bijbel denken. Of overdenk je het Woord liever midden op de dag. Misschien ’s avonds voor het slapen gaan, zodat je nadenkt over de Bijbel terwil je in slaap valt. Wat jouw voorkeur ook is, vertel de Bijbel App wanneer en hoe jij jouw Vers van de Dag wilt ontvangen… en wij doen de rest!

VOTD-Graphic-smallZo ontvang jij het Vers van de Dag, elke dag:

  1. Beginscherm: Zoek een Vers van de Dag moment
  2. Tik op het instellingen tandwiel (hieronder weergegeven)
  3. Selecteer e-mail or pushmelding
    (pushmelding betekent dat het op het scherm van jouw apparaat zichtbaar wordt)
  4. Beslis de tijd waarop jij het Vers van de Dag wilt ontvangen
  5. Selecteer de Bijbelvertaling die jouw voorkeur heeft