Les partenaires de YouVersion fournissent les Bibles françaises, les bénévoles traduisent

Avoir l’opportunité de vous impliquer dans la lecture de la Parole de Dieu dans votre propre langue est l’une des choses les plus puissantes que vous puissiez expérimenter. Mais dans la pratique, YouVersion ne serait jamais en mesure de traduire la Bible dans les nombreuses langues que les gens nous demandent.
Nous avons la chance de travailler en partenariat avec des éditeurs et des sociétés bibliques du monde entier, des organisations qui se sont gracieusement jointes à nous pour fournir sans frais leurs traductions de la Bible à notre communauté YouVersion.

Comme vous pouvez l’imaginer, traduire tous les éléments qui constituent l’expérience globale de YouVersion — interfaces, menus, sites Web, blogs, support technique et bien plus — est une vaste entreprise. C’est pourquoi nous remercions Dieu chaque jour pour notre communauté de bénévoles passionnés et extraordinaires. Grâce à eux, nous avons déjà traduit YouVersion de l’Anglais en Norvégien, Espagnol, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Russe, Coréen, Portugais Brésilien, Allemand, Néerlandais — et bien entendu maintenant en Français ! Nous ne pourrions pas faire ce que nous faisons sans l’aide de toutes ces personnes fantastiques.

Sociétés Bibliques

Des partenaires généreux ont fourni à la communauté de YouVersion plusieurs excellentes traductions des Écritures en français et d’autres sont encore à venir :

  • Bible Segond 21 (S21). Offerte par la Société Biblique de Genève, la Segond 21 a demandé 12 ans de traduction des textes originaux en Hébreu, Araméen et Grec, tout en intégrant les recherches les plus récentes. Annoncée comme “l’originale avec les mots d’aujourd’hui”, elle a été l’une des meilleures vente parmi le monde francophone—faisant même une apparition dans le top 200 des livres vendus sur Amazon France!
  • La Bible Du Semeur (BDS). Fournie par la Société Internationale de la Bible (maintenant appelée Biblica), La Bible Du Semeur a été traduite des langues bibliques originales en cherchant à préserver avant tout la pensée et la signification originale de chaque texte. Achevée en 1999, la BDS présente les Écritures dans un français contemporain, facile à lire et informel.
  • …Et 3 nouveaux ajouts. Nous sommes ravis d’annoncer que grâce à l’Alliance Biblique Française, nous venons de publier pour la première fois sur YouVersion les versions en Français Courant 1997 (FRC97-FR), la Nouvelle Bible Segond 2002 (NBS-FR) et la Parole de Vie 2011 (PDV-FR). Chacune de ces traductions est bien connue et largement lue parmi les francophones. Continuez à vérifier la liste des traductions disponibles dans la section “Français” de la Bible App et dans page des versions de YouVersion.com !

La Société Biblique de Genève fournit également la Nouvelle Édition de Genève 1979 (NEG79). En plus de toutes ces traductions contemporaines venant des partenaires d’édition, YouVersion propose également des versions plus “classiques” du domaine public, y compris la Martin 1744 (FMAR), la Bible Segond 1910 (LSG-FR), la Ostervald (OST) et la version française de JN Darby (FRDBY).

Bénévoles

Les magnifiques traductions françaises sont essentielles pour aider les lecteurs et utilisateurs francophones à s’impliquer dans la lecture de la Bible mais cela ne constitue qu’une partie de YouVersion. Les utilisateurs de la Bible App doivent également être capables de lire ses paramètres, options et menus. Des gens passionnés par le partage de la Parole de Dieu, doués pour la traduction, nous ont proposé leur aide afin de rendre accessibles tous ces outils aux utilisateurs français. Nous ne cessons jamais d’améliorer la Bible App, aussi il y aura toujours des traductions à parachever. Et maintenant que nous proposons un technique en français pour les demandes que nous recevons par courrier électronique, il y a évidemment encore plus à accomplir. Nous apprécions profondément notre communauté de bénévoles francophones, aussi nous aimerions leurs procurer plus de soutien. Si vous pouvez aider avec la traduction en français — notamment pour répondre aux demandes sur Facebook ou Twittern’hésitez pas à nous rejoindre. Nous avons besoin de vous !

Si vous vous demandez ce que signifie concrètement le fait d’aider YouVersion à toucher le monde, nous avons demandé à quelques-uns de nos impressionnants bénévoles de partager leurs expériences avec vous :

Bénévoles Traduction française Ramelle S.

“J’étais déjà impliquée dans des traductions à l’église et dans d’autres domaines, lorsque j’ai reçu un mail de YouVersion recherchant des bénévoles. J’y ai vu l’occasion de semer dans un ministère qui m’aidait puissamment grâce à la Bible App, j’ai donc saisi cette opportunité ! Étre une bénévole pour YouVersion m’a donné la possibilité de rencontrer des chrétiens du monde entier, avec qui communiquer, travailler et apprendre tout en ayant la possibilité de bénir des personnes que nous ne connaissons même pas. C’est un énorme privilège ! ”
—Ramelle S., Villeneuve-Saint-Georges, France

Bénévoles Traduction française Vanessa R.

“J’ai découvert YouVersion en cherchant une application biblique. Je suis tombée amoureuse de la simplicité avec laquelle elle permet de se connecter à la parole de Dieu quotidiennement. Ensuite, j’ai remarqué une invitation pour devenir bénévole. J’étais ravie d’apprendre que je pouvais faire partie de l’équipe de traduction et utiliser mes compétences linguistiques pour aider les gens comme moi à s’engager avec Dieu ! Cette opportunité est vraiment une expérience enrichissante et bénie.”
—Vanessa R., Montreal, Canada

Bénévoles Traduction française Maria-Rosa C.

“J’ai commencé le bénévolat pour YouVersion il y a quelques mois sous l’impulsion de l’Esprit Saint. Ce ministère est vraiment enrichissant parce que je suis consciente de l’impact qu’il a sur des nombreuses personnes dans le monde entier.”
—Maria-Rosa C., South Jordan, Utah, USA

Bénévoles Traduction française Vera S.

“La Bible App est très importante dans l’appropriation d’une relation intime avec Jésus Christ. J’ai l’opportunité de choisir les plan de lecture bibliques qui me conviennent et de trouver le repos dans la grâce de Dieu en étudiant Ses Écritures. C’était donc très important pour moi de partager l’expérience en y donnant de mon temps, mes compétences et mes talents. C’est une leçon d’humilité de savoir que je fais partie d’une équipe qui aide les autres simplement parce qu’ils aiment Dieu et lui obéissent. Chaque jour avec le Seigneur est un voyage pour le service — le service de Dieu et des autres. Le bénévolat avec YouVersion est un rappel quotidien de cela.”
—Vera S., Jackson, Mississippi, USA

Ce poste est aussi disponible en: Anglais