O que 102 novas Versões da Bíblia em 86 novos idiomas significam… para você

Na YouVersion, temos os melhores empregos do mundo. Todos os dias, fazemos todo o possível para ajudar pessoas a se engajarem com a Bíblia. E estabelecemos parcerias com visionários, amigos que nos inspiram traduzindo Bíblias… e depois compartilhando gratuitamente essas Bíblias conosco. E com você. Juntos, estamos trabalhando para disponibilizar a Palavra de Deus a todas as pessoas na Terra, independentemente de onde morem ou de qual idioma prefiram.

Caso tenha entrado nesta conversa clicando em um e-mail que recebeu de nós:
Obrigado! E bem-vindo.
(Se não estiver recebendo nossos e-mails, você pode se inscrever aqui).

Apenas nos últimos seis meses, nossos parceiros da Bíblia nos permitiram adicionar 102 novas versões e 86 novos idiomas ao App da Bíblia. (Consulte a lista completa no final deste post). Graças à generosidade deles, agora podemos oferecer 1.200 versões em 868 idiomas. Junte-se a nós. Ajude-nos a levar Bíblias a pessoas como este garoto no Nepal…

lightstock_170070_medium_kyle_

Maithili é apenas um dos idiomas no lote de 86 que acabamos de adicionar. Um dos idiomas mais comuns na Índia, o maithili é a segunda língua mais utilizada no Nepal. Maithili é a língua materna de 12 milhões de pessoas e o segundo idioma de mais 33 milhões. Vamos pensar nisso por um momento. Para milhões de pessoas, a Bíblia Maithili (fornecida pela Wycliffe) marca a primeira oportunidade que elas tiveram de vivenciar a Palavra de Deus no idioma de seus corações. O que Espírito de Deus dirá a eles? A ele?

Fontes: Ethnologue, Wikipédia

Saiba mais sobre a missão da Wycliffe

E nos ajude a levar Bíblias a pessoas como esta mulher…

lightstock_200369_medium_kyle_

Amárico é outro dos 86 idiomas. Na Etiópia, onde esta mulher mora, 22 milhões de pessoas falam amárico. Fora da Etiópia, o amárico possui mais 2,7 milhões de falantes. E, para 15 milhões de pessoas, o amárico é a única língua (depois do árabe, o amárico é o idioma semítico mais falado do mundo). A Bíblia em Amárico (ou a Nova Versão Padrão em Amárico, fornecida pela Biblica) apresenta a Palavra de Deus aos falantes de amárico em uma linguagem fácil para as pessoas comuns lerem e entenderem. Mesmo em áreas remotas, onde as pessoas não possuem água corrente ou transporte confiável, muitas têm celulares, tablets e outros dispositivos móveis — o que significa que agora elas têm a oportunidade de usufruir da Bíblia no idioma de seus corações.

Fontes: Wikipédia, Ethnologue

Saiba mais sobre a missão da Biblica


A Palavra de Deus está viva e ativa. Seu Espírito está presente em todo o mundo, transformando corações com um poder que muda vidas; Imagine um mundo em que todas as pessoas possam se engajar instantaneamente com a Palavra de Deus. Na história de nosso planeta, nunca nada parecido havia sido possível. Mas agora, hoje, pela primeira vez, não apenas isso é possível… mas esse sonho está ao nosso alcance.

O que pode acontecer?
Queremos descobrir. Você não quer?

  1. Engaje-se com a Palavra de Deus todos os dias. Deixe-a falar com você, mudá-lo.
  2. Compartilhe o App da Bíblia com todas as pessoas que conseguir. Mostre a elas o que já está disponível.
  3. Clique, a seguir, no logotipo de nossos sensacionais parceiros e veja o que eles estão fazendo. Deixe a paixão deles lhes inspirar como inspira a nós.

Juntos, vamos mudar o mundo.

wbt_h_red_rgb biblica_logo AAEAAQAAAAAAAAI_AAAAJDEyZTdlYjE2LWE3ZjYtNGNhYi1iOTM2LWIwNjY3NDBhNTZmZA
seed-company-400 sil-logo-tm-blue-2014-no-bleed-no-tag WebsiteLogo

 

Nossos novos idiomas/versões da Bíblia

 

Achuar-Shiwiar Achuar-Shiwiar Scripture Wycliffe
Agta, Dupaninan Dupaninan Agta New Testament 2001 Wycliffe
Agta, Umiray Dumaget I bowon a pagpakikasungdu Wycliffe
Amharic Amharic Bible: New Amharic Standard Version Biblica
Amarasi The Word of God: New Testament with Genesis Wycliffe
Arabic, Tunisian Arabic Tunisian New Testament United Bible Societies
Aruamu Aruamu New Testament Pioneer Bible Translators
Asháninka, South Ucayali Asháninka South Ucayali Bible Wycliffe
Awara Awara Bible Portions Wycliffe
Ayta, Mag-antsi The Word of God: The New Testament in Ayta Mag-antsi Wycliffe
Bandial bqj The Bible in Bandial Wycliffe
Bimin Sunbim-Got em Kitakamin Weng Wycliffe
Burarra Our Father’s Good Story: The New Way
that Jesus Christ Brought to Us
Wycliffe
Cishingini New Testament Wycliffe
Dhangu Wangurri Mark Wycliffe
Dutch BasicBijbel Uitgever: ZakBijbelBond 2015
Edolo Edolo Partial Bible Wycliffe
English International Children’s Bible Thomas Nelson
English Metrical Psalms 1650 British & Foreign Bible Society
English (American) World Messianic Bible Public Domain
English (British) World Messianic Bible British Edition Public Domain
Epena Epena Scriptures Wycliffe
Farefare gur New Testament in Ninkare Wycliffe
Fulfulde, Central-Eastern Niger Fulfulde New Testament Wycliffe
Garrwa Garrwa Mini Bible Wycliffe
Gor Ta l❠Luw❠KunmindÄ kÄ SigÄ Wycliffe
Huarijiío The New Testament in Huarijío
(Chihuahua and Sonora, Mexico)
Wycliffe
Ibatan Chirin ni Apo Dyos (No bayo a tolag kan Genesis)
(Naimbag a damag: Iti agdama a panawen)
Wycliffe
Ifugao, Amganad Central (Amganad) Ifugao New Testament Wycliffe
Ifugao, Mayoyao I bowon a pagpakikasungdu Wycliffe
Ika Elu Ọhụn: Ẹkụkwọ-Nsọ (Azụụn Ọhụn rịn’a) Wycliffe
Ikwere Ikwere New Testament Wycliffe
Isnag Ya bíæbíæníçn ne Dios nga nesí_ríçt kiya
baru wa tí_lag Genesis se Exodus
Wycliffe
Ivatan No vayo a Testamento Wycliffe
Kalagan Kalagan New Testament Wycliffe
Kalinga, Limos Ugud apudyus = Ti baro tulag Wycliffe
Kalinga, Southern The Word of God Wycliffe
Kaluli Kaluli partial New Testament Wycliffe
Kankanaey I bowon a pagpakikasungdu Wycliffe
Kankanay (Northern) Word of God Wycliffe
Kapingamarangi Kapungamarangi New Testament Wycliffe
Kasem xsm New Testament in Kasem Wycliffe
Kire The New Testament in Kire Pioneer Bible Translators
Kombio Kambio Wampukuamp Bible Portions Wycliffe
Kombio Kombio Portions Wycliffe
Kriol The Bible in the Kriol of Northern Australia Wycliffe
Kube The New Testament and Psalms in Kube
(Papua New Guinea)
Wycliffe
Kuman Kuman New Testament Wycliffe
Kutu The New Testament in Kutu Pioneer Bible Translators
Lobala loq New Testament in Lobala Wycliffe
Macedonian Macedonian Standard Bible – Slavonic Order Bible Society of Macedonia
Maithili jivən səndesh Wycliffe
Malay, Kupang God’s Word Wycliffe
Mamanwa Ya mga panaba na Diyos Wycliffe
Manobo, Cotabato Kagi nemula (Word of God) Wycliffe
Manobo, Dibabawon Kasulatan to Diyus Wycliffe
Manobo, Ilianen Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu Wycliffe
Manobo, Western Bukidnon Is begu he paagi: ang pulong sa Dios Wycliffe
Manx Manx Metrical Psalms 1768 British & Foreign Bible Society
Maung Maung Mark Wycliffe
Mayo The New Testament in Mayo
(Sonora and Sinaloa, Mexico)
Wycliffe
Mekeo Mauni Mamaga Iifaga Wycliffe
Mende The New Testament in Mende
(Papua New Guinea)
Wycliffe
Morokodo Morokodo Pioneer Bible Translators
Muyuw The New Testament in Muyuw
(Papua New Guinea)
Wycliffe
Naasioi Kara Naroong-anta Nerakung Kongarana’ Wycliffe
Ndamba The New Testament in Ndamba Pioneer Bible Translators
Ngulu Nguu New Testament Pioneer Bible Translators
Nsenga Nsenga New Testament Bible Society of Zambia
Nunggubuyu Wubuy Shorter Bible Wycliffe
Píçez Dyus Yuwe U_ësesa Wycliffe
Rawa Rawa New Testament Wycliffe
Sambal The Word of God: New Testament Wycliffe
Sambal, Botolan Hay halitíç nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an
(The New Testament, Psalms, and Proverbs)
Wycliffe
Sango La Bible en Sango courant Bible Society in the Central African Republic
Saposa U Vurungan Rof Foun Ten Gov Nane Jisas Krais Wycliffe
Sena The New Testament in Sena Wycliffe
Shan The Holy Bible in Shan Common Language Thailand Bible Society
Sherpa कोन्छ्‌योककी सुङ Wycliffe
Sinaugoro Ginitago Variguna Wycliffe
Siroi Kuate Tuku Pasa Wycliffe
Subanen (Central) New Testament Wycliffe
Subanon (Western) Kitab Bogu Pasad taluʼ nog Mikpongon Wycliffe
Susu Susu Bible in Arabic Script Pioneer Bible Translators
Tamajaq, Tawallammat Gospel of Jesus-Christ Wycliffe
Tausug The New Testament in Tausug Wycliffe
Tepo Krumen The New Testament in Kroumen Tepo Wycliffe
Toma God’s Book in Toma Pioneer Bible Translators
Tonga (Tonga Islands) Tongan Moulton Bible Bible Society of the South Pacific
Toussian, Southern wib New Testament in Toussian Wycliffe
Warlpiri Warlpiri New Testament Wycliffe
Wayampi New Testament in Wayampi Wycliffe
Welsh New Metrical Psalms 2008 British & Foreign Bible Society
Welsh Welsh Metrical Psalms 1621 British & Foreign Bible Society
Weri Ngönën Pepewer Wycliffe
Wik-Mungkan Wik-Mungkan New Testament Wycliffe
Wiru Weneya Totono Keraisu Yesunomo Wycliffe
Wuvulu-Aua The New Testament in Wuvalu-Aua
(Papua New Guinea)
Wycliffe
Yele The New Testament in Rossel (Yele) of Papua New Guinea Bible League International
Zapotec, Yareni Yareni Zapotec New Testament Wycliffe
Zia Tuwa Yesu Kristora bowi iwaing Wycliffe
Zigula The New Testament in Zigua Pioneer Bible Translators

Este post também está disponível em: Inglês Alemão Espanhol Francês Holandês Russo Chinês (Simplificado) Chinês (Tradicional) Coreano